:::

智慧推薦

  • 現在心情如何?

  • 想來點冒險嗎?

  • 確定 取消
:::

小王子

小王子封面圖
中文題名小王子 英文題名Le Petit Prince
原文作者(中文)安東尼‧聖修伯里/著。墨丸/譯。漫遊者文化/出版。
原文作者(原文)Antoine de Saint-Exupéry
聲優/講師張淑瓊
聲優/講師簡介張淑瓊。大學學大眾傳播,研究所念兒童文學教育。是童書閱讀推廣人,也是說故事的人。如果,你開始想念某些已逐漸淡忘的美好,如果,你開始想回頭尋找自我,或提醒自己不忘初衷,如果,你的孩子對於成長或大人世界感到困惑、迷惘,那麼,聽聽聖修伯里和小王子怎麼說吧。
其他設計者
音檔語言中文
內容簡介每一個大人都曾經是個小孩。可惜,記得這件事的大人實在不多。

童書閱讀推廣者張淑瓊為孩子說故事將近三十年,經驗豐富的她,對小王子與其他角色的互動也有獨特的體會,這一次,我們邀請她,透過聲音,演繹她心目中的小王子。

享譽全球75年,每個人心中獨一無二的經典,全球譯本超過300種,閱讀人口僅次於聖經。由喜歡說故事的童書閱讀推廣者--張淑瓊--朗讀,歡迎你和孩子透過聲音,一起遇見小王子。

小王子住在B612星球,他每天定時拔除麵包樹苗、清理火山、為一朵美麗的花澆水。有一天,他和這朵美麗的花鬧了彆扭,決定去拜訪其他星球。在這段看似短暫、實際漫長的旅程中,小王子遇見沒有臣民的國王、每分鐘都得工作的點燈人、從不出門的地理學家,還有五千朵跟他心愛的玫瑰一模一樣的花。

心思單純的小王子發現,這個世界很寬廣、很有趣,但也會讓人陷入深深的悲傷。在遇見聖修伯里的第五天,他因為聖修伯里的敷衍而哽咽哭泣。聖修伯里抱著他,輕輕晃動說:「你愛的那朵花沒有生命危險⋯⋯我會畫一個口罩給你的小羊⋯⋯我會畫幾個柵欄給你的花⋯⋯我會⋯⋯」然後,他不知道還能說些什麼。他不知道該怎麼做才能碰觸小王子的內心,或是怎麼做才能再進入小王子的內心?

光用眼睛,看不見真正重要的東西。唯有用心看,才能看得清楚透徹。

當你漸漸忘了自己也曾經是個孩子,當你感覺與孩子漸漸有了距離,和孩子一起聽聽這本書吧,它能讓你暫時卸下大人的外衣,找回心中的小王子,重新靠近你的孩子。

你,多久沒遇見「小王子」了?

作者:安東尼.聖修伯里(Antoine de Saint-Exupéry)
1900年出生於法國里昂,曾於法國空軍服役,擔任後備飛行員。後來又成為民用航空駕駛員,參與開闢法國—非洲—南美國際航線的工作。當時他也進行文學寫作,著作有《南線班機》、《夜航》等。

1939年,德國侵法,聖修伯里雖被診斷不適合入伍,但他仍堅決參加抗德戰役,編入空軍偵察大隊。1940年,法國戰敗,他的部隊損失慘重,被調往阿爾及爾,他則隻身流亡美國。在美國期間,他繼續從事寫作,發表了《戰鬥飛行員》、《給一個人質的信》,以及《小王子》。

1943年,他回到北非阿爾及爾的法國基地。長官考量他的身體和年齡狀況,只同意讓他進行五次飛行任務,但聖休伯里卻不顧命令,在1944年7月31日上午出航,執行第八次任務,再也沒有回來,當時,他44歲。

譯者:墨丸
淡江大學法文系畢,文字工作者。
有聲內容版本全文翻譯本 特殊成就享譽全球75年,每個人心中獨一無二的成人童話經典
關鍵字 文學 經典文學 法國文學
出版年度2019 上線年度2019
出版者漫遊者文化,遍路文化傳媒股份有限公司 代理商尚儀數位學習有聲製播暨發行中心
音檔總長度2小時22分 音檔數量32
內容大綱
  • 0000 書籍資料

    00:30

  • 0001 作者譯者朗讀者介紹

    02:00

  • 0002 書籍簡介

    02:37

  • 0003 前言

    00:57

  • 0004 第01

    03:17

  • 0005 第02

    05:18

  • 0006 第03

    03:26

  • 0007 第04

    05:48

  • 0008 第05

    05:38

  • 0009 第06

    01:45

  • 0010 第07

    05:44

  • 0011 第08

    05:46

  • 0012 第09

    03:29

  • 0013 第10

    10:09

  • 0014 第11

    02:27

  • 0015 第12

    01:37

  • 0016 第13

    07:08

  • 0017 第14

    06:04

  • 0018 第15

    07:12

  • 0019 第16

    02:08

  • 0020 第17

    05:14

  • 0021 第18

    00:57

  • 0022 第19

    01:47

  • 0023 第20

    02:32

  • 0024 第21

    12:25

  • 0025 第22

    02:21

  • 0026 第23

    01:03

  • 0027 第24

    06:14

  • 0028 第25

    07:14

  • 0029 第26

    14:45

  • 0030 第27

    02:47

  • 0031 第28

    01:08